Дъщерята на Вергов се изложи брутално, в мрежата я попиляха



Дъщерята на Юлиан Вергов – Алена, която напоследък усилено се опитва да излезе от сянката на баща си и да гради актьорска кариера, стана обект на подигравки и остри критики заради... правопис.





Младата актриса, която учи в НАТФИЗ и участва в екипа на предаването „Преди обед“ по bTV, успя да шокира последователите си в социалните мрежи с груба езикова грешка, която предизвика лавина от коментари. Зрителите буквално се хванаха за главата и се запитаха: Как е възможно студент в Националната академия за театрално и филмово изкуство да не може да пише правилно на български?





В публикация в Instagram, придружена с видео, Алена споделя преживяване от сауна. Само че в описанието вместо „сауната“, тя написала „салната“, а последователите ѝ не пропуснаха гафa.

„Днес след тренировка бях в салната и един пичага си влезе с телефона“, гласи дословният текст под клипа.





Тази елементарна грешка моментално стана обект на иронични коментари. „След „салната“ да не си минала и през „басиеня“?“ – шегува се потребител. Други пък бяха по-критични, определяйки неграмотността ѝ като срамна за някой, който се стреми към публична професия, свързана с езика и изразяването.





Граматиката – проблем, но не и за държавното финансиране

Неграмотността обаче явно не е пречка за успех у нас. Алена Вергова е получила 15 000 лева финансиране от Национален фонд „Култура“ за късометражен филм със заглавие „Срам“ – проект, който самата тя ще режисира.





„Тази малката тук, написа проект за късометражка, пусна гo към НФК да го режисира, спечели проекта и взе, че го засне... Тя е благодарна за животът, който продължава да ѝ се случва.“ – пише Алена в социалните мрежи, демонстрирайки проблем не само с правописа, но и с пълния член.





Допълнителен куриоз е, че в официалното становище на комисията към НФК изрично се отбелязва, че сценарият ѝ не е написан в подходящ стил: „За бъдещи проекти е добре сценарият да бъде написан на не разговорен български език... Изрази като „двулитровка“, „сваля мацки“, „джамват“ принадлежат на текста, ако са реплики.“





Явно в случая не са били реплики, а просто уличен изказ, с който бъдещата режисьорка си служи и в официални документи.

"Татко ще уреди": познат сценарий?





Критиките в мрежата не закъсняха. Мнозина изразиха възмущение, че такъв проект изобщо е получил финансиране и не скриха подозренията си, че без известния си баща, Алена едва ли щеше да стигне толкова далеч. „Срам“ – името на филма – се оказа и най-точната метафора за случилото се, отбелязаха потребители./


Какво четем:

🔴 Скръбна вест! Издъхна българският художник, награден с "Еми"

🔴 Недялко Йорданов: Може да се стигне до световна война

🔴 Забрана на Великден

Източник: Блиц



Коментари



горе